Centrale à béton compacte Maprein Barcelona neuve









Si vous décidez d'acheter un véhicule ou du matériel à bas prix, assurez-vous que vous communiquez avec un vendeur réel. Cherchez autant d'informations sur le propriétaire que possible. Un escroc peut se faire passer pour une société réelle. En cas de doute, contactez-nous en utilisant le formulaire de commentaires afin que nous effectuions un contrôle supplémentaire.
Avant d'effectuer un achat, étudiez attentivement plusieurs offres de vente afin de connaître le coût moyen du modèle de véhicule ou d'équipement que vous avez choisi. Si le prix de l'offre qui vous intéresse est très inférieur aux offres similaires, réfléchissez bien. Une différence de prix considérable peut indiquer la présence de défauts cachés ou une tentative d'escroquerie.
N'achetez pas de produits dont le prix est trop différent du prix moyen de produits similaires.
Ne consentez pas à payer une caution ou une avance douteuse. En cas de doute, n’hésitez pas à demander des précisions, des photos et des documents supplémentaires, vérifier l'authenticité des documents ou encore poser des questions.
C'est l'arnaque la plus répandue. Des vendeurs malhonnêtes peuvent demander une avance sur le montant total pour « réserver » votre achat. De cette manière, ils peuvent recueillir un montant considérable, puis disparaître.
- Faire un prépaiement sur la carte
- N'effectuez pas de prépaiement sans établir de documents confirmant le transfert d'argent si le vendeur vous semble suspect au cours de vos échanges.
- Transfert de l'argent sur le compte séquestre
- Méfiez-vous de ce genre de demandes, il est très probable que vous soyez en train de communiquer avec un fraudeur.
- Virement sur le compte d'une société avec un nom similaire
- Soyez vigilant(e), des fraudeurs peuvent se faire passer pour des entreprises connues en introduisant des modifications mineures dans le nom. Ne transférez pas d'argent en cas de doute sur le nom de l'entreprise.
- Substitution de ses propres coordonnées dans la facture d'une entreprise réelle
- Avant d'effectuer le virement, vérifiez que les coordonnées indiquées sont exactes et qu'elles appartiennent à l'entreprise indiquée.
Coordonnées du vendeur

Principaux paramètres (selon le modèle) :
- Type de mélangeur : turbo, planétaire, à deux arbres
- Capacité de production 1 : 20 – 80 m³/heure
- Capacité de production 2 : 0,5 – 2 m³ par cycle de mélange
- Bunkers de matériaux inertes : 4
- Capacité des trémies de matériaux inertes : 25 – 40 m³
- Principe d'alimentation en matière inerte : tapis roulant
- Quantité de silos à ciment : de 1 à 4
- Dosage de substances inertes : distributeurs et ruban adhésif
- Dosage du ciment : pesée
- Dosage d'eau : distributeur ou compteur
- Distributeur d'additif chimique : pompe avec débitmètre
- Équipement pneumatique
- Panneau électrique
- Installation électrique
- Panneau de contrôle d'automatisation
- Capteur d'humidité pour matériaux inertes et/ou béton
Fabriqué en Espagne.
Main parameters (depending on the model):
- Mixer type: turbo, planetary, two-shaft
- Production capacity 1: 20 – 80 m³/hour
- Production capacity 2: 0.5 – 2 m³ per mixing cycle
- Bunkers of inert materials: 4
- Capacity of inert material hoppers: 25 – 40 m³
- Inert material feeding principle: conveyor belt
- Quantity of cement silos: from 1 to 4
- Dosing of inert substances: dispensers and tape
- Cement dosing: weighing
- Water dosing: dispenser or meter
- Chemical additive dispenser: pump with flow meter
- Pneumatic equipment
- Electrical panel
- Electrical installation
- Automation control panel
- Moisture sensor for inert materials and/or concrete
Made in Spain.
Hauptparameter (je nach Modell):
- Mischertyp: Turbo, Planeten, Zweiwellen
- Produktionskapazität 1: 20 – 80 m³/Stunde
- Produktionskapazität 2: 0,5 – 2 m³ pro Mischzyklus
- Bunker aus inerten Materialien: 4
- Fassungsvermögen der Inertmaterialbehälter: 25 – 40 m³
- Prinzip der Inertmaterialzuführung: Förderband
- Anzahl der Zementsilos: von 1 bis 4
- Dosierung inerter Substanzen: Spender und Klebeband
- Zementdosierung: Wiegen
- Wasserdosierung: Spender oder Zähler
- Spender für chemische Zusatzstoffe: Pumpe mit Durchflussmesser
- Pneumatische Ausrüstung
- Schalttafel
- Elektroinstallation
- Automatisierungs-Bedienfeld
- Feuchtigkeitssensor für inerte Materialien und/oder Beton
Hergestellt in Spanien.
Parámetros principales (según modelo):
- Tipo de mezclador: turbo, planetario, dos ejes
- Capacidad de producción 1: 20 – 80 m³/hora
- Capacidad de producción 2: 0,5 – 2 m³ por ciclo de mezcla
- Bunkers de materiales inertes: 4
- Capacidad de tolvas de material inerte: 25 – 40 m³
- Principio de alimentación de material inerte: cinta transportadora
- Cantidad de silos de cemento: de 1 a 4
- Dosificación de sustancias inertes: dosificadores y cinta
- Dosificación de cemento: pesaje
- Dosificación de agua: dosificador o contador
- Dosificador de aditivos químicos: bomba con caudalímetro
- Equipo neumático
- Panel electrico
- Instalacion electrica
- Panel de control de automatización
- Sensor de humedad para materiales inertes y/o hormigón
Hecho en España.
Peamised parameetrid (olenevalt mudelist):
- Mikseri tüüp: turbo, planetaarne, kahevõlliline
- Tootmisvõimsus 1: 20 – 80 m³/h
- Tootmisvõimsus 2: 0,5 – 2 m³ segamistsükli kohta
- Inertsete materjalide punkrid: 4
- Inertse materjali punkri maht: 25 – 40 m³
- Inertse materjali etteande põhimõte: konveierlint
- Tsemendihoidlate kogus: 1 kuni 4
- Inertsete ainete doseerimine: dosaatorid ja teip
- Tsemendi doseerimine: kaalumine
- Vee doseerimine: dosaator või arvesti
- Keemiliste lisandite dosaator: voolumõõturiga pump
- Pneumaatilised seadmed
- Elektrikilp
- Elektripaigaldus
- Automaatika juhtpaneel
- Inertsete materjalide ja/või betooni niiskusandur
Valmistatud Hispaanias.
Glavni parametri (ovisno o modelu):
- Vrsta miješalice: turbo, planetarna, s dvije osovine
- Kapacitet proizvodnje 1: 20 – 80 m³/sat
- Kapacitet proizvodnje 2: 0,5 – 2 m³ po ciklusu miješanja
- Bunkeri od inertnih materijala: 4
- Kapacitet spremnika za inertni materijal: 25 – 40 m³
- Princip dodavanja inertnog materijala: pokretna traka
- Količina silosa za cement: od 1 do 4 kom
- Doziranje inertnih tvari: dozatori i trake
- Doziranje cementa: vaganje
- Doziranje vode: dozator ili brojač
- Dozator kemijskih aditiva: pumpa s mjeračem protoka
- Pneumatska oprema
- Električna ploča
- Električne instalacije
- Upravljačka ploča automatizacije
- Senzor vlage za inertne materijale i/ili beton
Proizvedeno u Španjolskoj.
Parametri principali (a seconda del modello):
- Tipo di miscelatore: turbo, planetario, bialbero
- Capacità produttiva 1: 20 – 80 m³/ora
- Capacità produttiva 2: 0,5 – 2 m³ per ciclo di miscelazione
- Bunker di materiali inerti: 4
- Capacità tramogge materiale inerte: 25 – 40 m³
- Principio di alimentazione del materiale inerte: nastro trasportatore
- Quantità di silos cemento: da 1 a 4
- Dosaggio sostanze inerti: dispenser e tape
- Dosaggio del cemento: pesatura
- Dosaggio dell'acqua: dispenser o contatore
- Dosatore additivi chimici: pompa con flussometro
- Attrezzatura pneumatica
- Pannello elettrico
- Installazione elettrica
- Quadro di comando dell'automazione
- Sensore di umidità per materiali inerti e/o calcestruzzo
Fatto in Spagna.
Pagrindiniai parametrai (priklausomai nuo modelio):
- Maišyklės tipas: turbo, planetarinė, dviejų velenų
- Gamybos našumas 1: 20 – 80 m³/val
- Gamybos našumas 2: 0.5 – 2 m³ per maišymo ciklą
- Inertinių medžiagų bunkeriai: 4
- Inertinių medžiagų bunkerių talpa: 25 – 40 m³
- Inertinių medžiagų padavimo principas: transporterio juosta
- Cemento silosų kiekis: nuo 1 iki 4
- Inertinių medžiagų dozavimas: dozatoriai ir juosta
- Cemento dozavimas: svėrimas
- Vandens dozavimas: dozatorius arba skaitliukas
- Cheminių priedų dozatorius: siurblys su srauto matuokliu
- Pneumatikos įranga
- Elektros skydas
- Elektros instaliacija
- Automatikos valdymo skydas
- Inertinių medžiagų ir/arba betono drėgmės daviklis
Pagaminta Ispanijoje.
Galvenie parametri (atkarībā no modeļa):
- Miksera tips: turbo, planetārais, divu vārpstu
- Ražošanas jauda 1: 20 – 80 m³/stundā
- Ražošanas jauda 2: 0,5 – 2 m³ vienā maisīšanas ciklā
- Inertu materiālu bunkuri: 4
- Inerta materiāla tvertņu ietilpība: 25 – 40 m³
- Inerta materiāla padeves princips: konveijera lente
- Cementa tvertņu daudzums: no 1 līdz 4
- Inerto vielu dozēšana: dozatori un lente
- Cementa dozēšana: svēršana
- Ūdens dozēšana: dozators vai skaitītājs
- Ķīmisko piedevu dozators: sūknis ar plūsmas mērītāju
- Pneimatiskais aprīkojums
- Elektrības panelis
- Elektroinstalācija
- Automatizācijas vadības panelis
- Mitruma sensors inertiem materiāliem un/vai betonam
Ražots Spānijā.
Główne parametry (w zależności od modelu):
- Typ mieszadła: turbo, planetarny, dwuwałowy
- Wydajność produkcyjna 1: 20 – 80 m³/godz
- Wydajność produkcyjna 2: 0,5 – 2 m3 na cykl mieszania
- Bunkry materiałów obojętnych: 4
- Pojemność zbiorników na materiał obojętny: 25 – 40 m³
- Zasada podawania materiału obojętnego: przenośnik taśmowy
- Ilość silosów cementu: od 1 do 4
- Dozowanie substancji obojętnych: dozowniki i taśma
- Dozowanie cementu: ważenie
- Dozowanie wody: dozownik lub licznik
- Dozownik dodatku chemicznego: pompa z przepływomierzem
- Urządzenia pneumatyczne
- Panel elektryczny
- Instalacja elektryczna
- Panel sterowania automatyką
- Czujnik wilgoci do materiałów obojętnych i/lub betonu
Wyprodukowane w Hiszpanii.
Parâmetros principais (dependendo do modelo):
- Tipo de misturador: turbo, planetário, dois eixos
- Capacidade de produção 1: 20 – 80 m³/hora
- Capacidade de produção 2: 0,5 – 2 m³ por ciclo de mistura
- Bunkers de materiais inertes: 4
- Capacidade de moegas de material inerte: 25 – 40 m³
- Princípio de alimentação de material inerte: correia transportadora
- Quantidade de silos de cimento: de 1 a 4
- Dosagem de substâncias inertes: dispensadores e fita adesiva
- Dosagem de cimento: pesagem
- Dosagem de água: dispensador ou contador
- Dosador de aditivo químico: bomba com medidor de vazão
- Equipamento pneumático
- Painel elétrico
- Instalação elétrica
- Painel de controle de automação
- Sensor de umidade para materiais inertes e/ou concreto
Feito na Espanha.
Основные параметры (в зависимости от модели):
- Тип смесителя: турбо, планетарный, двухвальный
- Производственная мощность 1: 20 – 80 м³/час
- Производственная мощность 2: 0,5 – 2 м³ за цикл смешивания
- Бункеры инертных материалов: 4
- Емкость бункеров для инертного материала: 25 – 40 м³.
- Принцип подачи инертного материала: конвейерная лента.
- Количество цементных силосов: от 1 до 4
- Дозирование инертных веществ: дозаторы и лента.
- Дозирование цемента: взвешивание
- Дозирование воды: дозатор или счетчик.
- Дозатор химических добавок: насос с расходомером.
- Пневматическое оборудование
- Электрическая панель
- Электрическая инсталяция
- Панель управления автоматикой
- Датчик влажности инертных материалов и/или бетона
Сделано в Испании.